Не та дочь читать книгу онлайн
Денди Смит
Не та дочь
Dandy Smith
The Wrong Daughter
© Dandy Smith, 2024 + International Rights Management: Susanna Lea Associates and the Van Lear Agency
В коллаже на обложке использованы фотографии:
© Ekaterina Staromanova,
BAZA Production / Shutterstock.com / FOTODOM
Используется по лицензии от Shutterstock.com / FOTODOM
© Никитин Е. С., перевод на русский язык, 2024
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025
Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет за собой уголовную, административную и гражданскую ответственность.
ДЕНДИ СМИТ живет в Сомерсете со своим мужем и двумя кокер-спаниелями. Она имеет степень магистра в области творческого письма и любит все, что связано с аэрофитнесом и тру-крайм.
Мел Невилл (урожденной Монтит)
Пусть твои глаза всегда будут подведены ровно
Пролог
Они сестры. Им десять и тринадцать. Они не замечают мужчину, который наблюдает за ними из леса, начинающегося сразу за домом.
Она смеется:
– Да! Точно.
Мы улыбаемся друг другу.
– Я представляла, как мы вместе состаримся, – продолжает она. – Как в одинаковых свитерах разговариваем с растениями в горшках. Я прямо вижу, как сижу в саду, любуюсь закатом над деревьями и держу тебя за прохладную морщинистую руку.
С одной стороны, мне хочется наорать на Оливию – из-за нее я оказалась в этой тюрьме. А с другой – нежно обнять, потому что она и правда любит меня. Любила всё это время. Она не понимает, что со своими благими намерениями напоминает неразумного малыша, сажающего в клетку маленького дикого зверька. Ребенка, который хватает перепуганную полевку, помещает рядом с хищным котом и даже не подозревает, что кот в конце концов убьет ее.
Не знаю, можно ли убедить ее, что придуманная для нас жизнь – фантазия, не имеющая ничего общего с реальностью. У меня отняли свободу и заставили жить под контролем социопата. Насильника, хотя он и отрицает это. Я никогда не полюблю Хита Ледбери. Никогда не скажу Оливии спасибо за то, что она уговорила его притащить меня сюда. Могут понадобиться годы, чтобы убедить сестру: ее муж – паршивый ублюдок. А возможно, она так и не поверит. Она так отчаянно хочет, чтобы я осталась, что никогда не поможет мне сбежать. По крайней мере, сознательно. У меня появляется план.
– Можешь провести для меня экскурсию?
– По дому?
Я киваю.
Она прикусывает нижнюю губу:
– Хит хочет устроить тебе экскурсию после свадьбы.
Я бледнею:
– Свадьбы?
Она оживляется:
– Ну да. Я же говорила, Хит джентльмен. Он хочет всё делать по правилам.
Выйти замуж за собственного похитителя на какой-то выдуманной, смехотворной, фальшивой церемонии?
Категорически нет. Я стараюсь скрыть выражение ужаса на лице:
– Я… не думаю, что могу выйти за него, не увидев, где мне предстоит жить. Это неправильно, Оливия. Мне здесь неуютно. Я почти не видела дом. Ты права, привыкнуть нелегко, но чего ты хочешь при таких странных обстоятельствах? – И пока она обдумывает мои слова, я продолжаю, пытаясь склонить ее на свою сторону: – Если ты хочешь, чтобы я жила здесь, ты и должна всё показать.
– Он ни за что не разрешит.
Я игриво улыбаюсь:
– Разве ему обязательно знать?
Она неловко переминается с ноги на ногу и бросает взгляд на дверь, словно собираясь уходить.
Во мне нарастает паника.